Sahifa Sajjadia

1. In Praise of God2. Blessings upon Prophet (saws)3. Blessings on Bearers of throne & angels4. Blessings on Followers & Attestors to Prophets5. Prayer for People under guardianship6. His Supplication for Morning & Evening7. When faced with Worrisome Task8. Seeking Refuge from Hateful things9. In Yearning to Ask Forgiveness10. Seeking Asylum with God.11. Seeking Good Outcomes12. His Supplication in Confession and in Seeking Repentance toward God13. In Seeking Needs14. When Hostility was shown to him15. His supplication when sick16. In Asking Release from sins and Seeking Pardon17. When he Mentioned Satan and Sought Refuge from him18. When Perils were repelled or Requests quickly granted19. His Supplication in Asking for Water during a Drought20. Makaeremul Akhlaq- Noble Traits21. When Something made him Sorrowful22. When he Asked God for Well-Being23. His Prayer for Parents24. His Supplication for his Children25. His Supplication for Neighbours and Friends26. His Supplication for People of Frontiers27. His Supplication in Fleeing to God for Protection28. His Supplication when his Provision was Stinted29. His Supplication for help in repaying debts30. In mentioning and asking for Repentance31. Tauba(Repentance) alternate32. His Supplication in the Night Prayer33. His Supplication in Asking for the Best34. When he was afflicted or saw someone afflicted with the Disgrace of Sin35. In Satisfaction when he Looked upon the Companions of this world36. When he saw Clouds and Lightening and heard the Thunder37. His supplication in giving Thanks38. His supplication in asking Pardon39. His supplication in seeking Pardon & Mercy40. When he remembered Death41. His Supplication in Asking for Covering and Protection42. Upon Completing a Reading of the Qur'an43. When he Looked at the New Crescent Moon44. For the Coming of the Month of Ramadan45. Farewell to the Month of Ramadan46. On the Day of Fast-Breaking and on Friday47. His Supplication On the Day of Arafah48. His Supplication On the Day of Sacrifice and Friday49. Repelling the trickery of enemies50. His Supplication in Fear51. In Pleading and Abasement52. His Supplication in Imploring God53. Abasing himself before God54. Removal of Worries55. His Supplication in Hardship, Effort, and Difficult Affairs56. One of his Glorifications57. A Supplication and Magnification by him (a.s.)58. His Supplication in Mentioning the Household of Muhammad (upon them be peace)59. His Supplication in Calling down Blessings upon Adam60. His Supplication in Distress and Seeking Release61. His Supplication against that which he Feared and Dreaded62. His Supplication in Abasing himself
Other Websites

Munajaat Mutieen(Obedient)
مناجاة المطيعين للهِ

بِسْمِ اللّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

bismillahi alrrahmani alrrahimi

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful

سُبْحَانَكَ!

subhanaka

Glory be to You!

مَا أَضْيَقَ ٱلطُّرُقَ عَلَىٰ مَنْ لَمْ تَكُنْ دَلِيلَهُ

ma adyaqa atturuqa `ala man lam takun dalilahu

How narrow are the paths for him whom You have not guided!

وَمَا أَوْضَحَ ٱلْحَقَّ عِنْدَ مَنْ هَدَيْتَهُ سَبِيلَهُ

wa ma awdaha alhaqqa `inda man hadaytahu sabilahu

How plain the truth for him whom You have guided on his way!

إِلٰهِي فَٱسْلُكْ بِنَا سُبُلَ ٱلْوُصُولِ إِلَيْكَ

ilahi fasluk bina subula alwusuli ilayka

My God, so make us travel on the roads that arrive at You

وَسَيِّرْنَا فِي أَقْرَبِ ٱلطُّرُقِ لِلْوُفُودِ عَلَيْكَ

wa sayyirna fi aqrabi atturuqi lilwufudi `alayka

and set us into motion on the paths nearest to reaching You!

قَرِّبْ عَلَيْنَا ٱلْبَعِيدَ

qarrib `alayna alba`ida

Make near for us the far,

وَسَهِّلْ عَلَيْنَا ٱلْعَسِيرَ ٱلشَّدِيدَ

wa sahhil `alayna al`asira ashshadida

and make easy for us the hard and difficult!

وَأَلْحِقْنَا بِعِبَادِكَ ٱلَّذِينَ هُمْ بِٱلْبِدَارِ إِلَيْكَ يُسَارِعُونَ

wa alhiqna bi`ibadika alladhina hum bilbidari ilayka yusari`una

Join us to Your servants, those who hurry to You swiftly,

وَبَابَكَ عَلَىٰ ٱلدَّوَامِ يَطْرُقُونَ

wa babaka `ala addawami yatruquna

knock constantly at Your door,

وَإِيَّاكَ فِي ٱللَّيلِ وَٱلنَّهَارِ يَعبُدُونَ

wa iyyaka fillayli wannahari ya`buduna

and worship You by night and by day,

وَهُمْ مِنْ هَيْبَتِكَ مُشْفِقُونَ

wa hum min haybatika mushfiquna

while they remain apprehensive in awe of You!

ٱلَّذِينَ صَفَّيْتَ لَهُمُ ٱلْمَشَارِبَ

alladhina saffayta lahum almashariba

You have purified their drinking places,

وَبَلَّغْتَهُمُ ٱلرَّغَائِبَ

wa ballaghtahum arragha'iba

taken them to the objects of their desire,

وَأَنْجَحْتَ لَهُمُ ٱلْمَطَالِبَ

wa anjahta lahum almataliba

granted their requests,

وَقَضَيْتَ لَهُمْ مِنْ فَضْلِكَ ٱلْمَآرِبَ

wa qadayta lahum min fadlika alma'ariba

accomplished their wishes through Your bounty,

وَمَلَأْتَ لَهُمْ ضَمَائِرَهُمْ مِنْ حُبِّكَ

wa mala'ta lahum dama'irahum min hubbika

filled their minds with Your love,

وَرَوَّيتَهُمْ مِنْ صَافِي شِرْبِكَ

wa rawwaytahum min safi shirbika

and quenched their thirst with Your pure drink.

فَبِكَ إِلَىٰ لَذِيذِ مُنَاجَاتِكَ وَصَلُوٱ

fabika ila ladhidhi munajatika wasalu

Through You have they reached the pleasure of whispered prayer to You,

وَمِنْكَ أَقْصَىٰ مَقَاصِدِهِمْ حَصَّلُوٱ

wa minka aqsa maqasidihim hassalu

and in You have they achieved their furthest goals.

فَيَا مَنْ هُوَ عَلَىٰ ٱلْمُقْبِلِينَ عَلَيْهِ مُقْبِلٌ

faya man huwa `ala almuqbilina `alayhi muqbilun

O He who comes toward those who come toward Him

وَبِٱلْعَطْفِ عَلَيْهِمْ عَائِدٌ مُفْضِلٌ

wa bil`atfi `alayhim `a'idun mufdilun

and grants gifts and bestows bounty upon them through tenderness!

وَبِٱلْغَافِلِينَ عَنْ ذِكْرِهِ رَحِيمٌ رَءُوفٌ

wa bilghafilina `an dhikrihi rahimun ra'ufun

He is compassionate and clement toward those heedless of His remembrance

وَبِجَذْبِهِمْ إِلَىٰ بَابِهِ وَدُودٌ عَطُوفٌ

wa bijadhbihim ila babihi wadudun `atufun

and loving and tender in drawing them to His door!

أَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَنِي مِنْ أَوْفَرِهِمْ مِنْكَ حَظّاً

as'aluka an taj`alani min awfarihim minka hazzan

I ask You to place me among those of them who have the fullest share from You,

وَأَعْلاهُمْ عِنْدَكَ مَنْزِلاً

wa a`lahum `indaka manzilan

the highest station with You,

وَأَجْزَلِهِمْ مِنْ وُدِّكَ قِسْماً

wa ajzalihim min wuddika qisman

the most plentiful portion of Your love,

وَأَفْضَلِهِمْ فِي مَعْرِفَتِكَ نَصِيباً

wa afdalihim fi ma`rifatika nasiban

and the most excellent allotment of Your knowledge,

فَقَدِ ٱنْقَطَعَتْ إِلَيْكَ هِمَّتِي

faqad inqata`at ilayka himmati

for my aspiration has been cut off from everything but You

وَٱنْصَرَفَتْ نَحْوَكَ رَغْبَتِي

wa insarafat nahwaka raghbati

and my desire has turned toward You alone.

فَأَنْتَ لاَ غَيْرُكَ مُرَادِي

fa anta la ghayruka muradi

You are my object, none other;

وَلَكَ لاَ لِسِوَاكَ سَهَرِي وَسُهَادِي

wa laka la lisiwaka sahari wa suhadi

to You alone belongs my waking and my sleeplessness.

وَلِقَاؤُكَ قُرَّةُ عَيْنِي

wa liqa'uka qurratu `ayni

Meeting You is the gladness of my eye,

وَوَصْلُكَ مُنَىٰ نَفْسِي

wa wasluka muna nafsi

and joining You is the wish of my soul.

وَإِلَيْكَ شَوْقِي

wa ilayka shawqi

Toward You is my yearning,

وَفِي مَحَبَّتِكَ وَلَهِي

wa fi mahabbatika walahi

in love for You my passionate longing,

وَإِلَىٰ هَوَاكَ صَبَابَتِي

wa ila hawaka sababati

in inclining toward You my fervent craving.

وَرِضَاكَ بُغْيَتِي

wa ridaka bughyati

Your good pleasure is the aim I seek,

وَرُؤْيَتُكَ حَاجَتِي

wa ru'yatuka hajati

vision of You my need,

وَجِوَارُكَ طَلِبَتِي

wa jiwaruka talibati

Your neighborhood my request,

وَقُرْبُكَ غايَةُ سُؤْلِي

wa qurbuka ghayatu su'li

and nearness to You is the utmost object of my asking.

وَفِي مُناجَاتِكَ رَوْحِي وَرَاحَتِي

wa fi munajatika rawhi wa rahati

In whispered prayer to You, I find my repose and my ease.

وَعِنْدَكَ دَوَاءُ عِلَّتِي

wa `indak dawa'u `illati

With You lies the remedy of my illness,

وَشِفَاءُ غُلَّتِي

wa shifa'u ghullati

the cure for my burning thirst,

وَبَرْدُ لَوْعَتِي

wa bardu law`ati

the coolness of my ardor,

وَكَشْفُ كُرْبَتِي

wa kashfu kurbati

the removal of my distress.

فَكُنْ أَنِيسِي فِي وَحْشَتِي

fakun anisi fi wahshati

Be my intimate in my loneliness,

وَمُقِيلَ عَثْرَتِي

wa muqila `athrati

the releaser of my stumble,

وَغَافِرَ زَلَّتِي

wa ghafira zallati

the forgiver of my slip,

وَقَابِلَ تَوْبَتِي

wa qabila tawbati

the accepter of my repentance,

وَمُجِيبَ دَعْوَتِي

wa mujiba da`wati

the responder to my supplication,

وَوَلِيَّ عِصْمَتِي

wa waliyya `ismati

the patron of preserving me from sin,

وَمُغْنِيَ فَاقَتِي

wa mughniya faqati

the one who frees me from my neediness

وَلاَ تَقْطَعْنِي عَنْكَ

wa la taqta`ni `anka

Cut me not off from You

وَلاَ تُبْعِدْنِي مِنْكَ

wa la tub`idni minka

and keep me not far from You

يَا نَعِيمِي وَجَنَّتِي

ya na`imi wa jannati

O my bliss and my garden

وَيَا دُنْيَايَ وَآخِرَتِي

wa ya dunyaya wa akhirati

O my world and my hereafter

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ

ya arhama arrahimina

O Most Merciful of the merciful

Scroll to Top