Sahifa Sajjadia

1. In Praise of God2. Blessings upon Prophet (saws)3. Blessings on Bearers of throne & angels4. Blessings on Followers & Attestors to Prophets5. Prayer for People under guardianship6. His Supplication for Morning & Evening7. When faced with Worrisome Task8. Seeking Refuge from Hateful things9. In Yearning to Ask Forgiveness10. Seeking Asylum with God.11. Seeking Good Outcomes12. His Supplication in Confession and in Seeking Repentance toward God13. In Seeking Needs14. When Hostility was shown to him15. His supplication when sick16. In Asking Release from sins and Seeking Pardon17. When he Mentioned Satan and Sought Refuge from him18. When Perils were repelled or Requests quickly granted19. His Supplication in Asking for Water during a Drought20. Makaeremul Akhlaq- Noble Traits21. When Something made him Sorrowful22. When he Asked God for Well-Being23. His Prayer for Parents24. His Supplication for his Children25. His Supplication for Neighbours and Friends26. His Supplication for People of Frontiers27. His Supplication in Fleeing to God for Protection28. His Supplication when his Provision was Stinted29. His Supplication for help in repaying debts30. In mentioning and asking for Repentance31. Tauba(Repentance) alternate32. His Supplication in the Night Prayer33. His Supplication in Asking for the Best34. When he was afflicted or saw someone afflicted with the Disgrace of Sin35. In Satisfaction when he Looked upon the Companions of this world36. When he saw Clouds and Lightening and heard the Thunder37. His supplication in giving Thanks38. His supplication in asking Pardon39. His supplication in seeking Pardon & Mercy40. When he remembered Death41. His Supplication in Asking for Covering and Protection42. Upon Completing a Reading of the Qur'an43. When he Looked at the New Crescent Moon44. For the Coming of the Month of Ramadan45. Farewell to the Month of Ramadan46. On the Day of Fast-Breaking and on Friday47. His Supplication On the Day of Arafah48. His Supplication On the Day of Sacrifice and Friday49. Repelling the trickery of enemies50. His Supplication in Fear51. In Pleading and Abasement52. His Supplication in Imploring God53. Abasing himself before God54. Removal of Worries55. His Supplication in Hardship, Effort, and Difficult Affairs56. One of his Glorifications57. A Supplication and Magnification by him (a.s.)58. His Supplication in Mentioning the Household of Muhammad (upon them be peace)59. His Supplication in Calling down Blessings upon Adam60. His Supplication in Distress and Seeking Release61. His Supplication against that which he Feared and Dreaded62. His Supplication in Abasing himself
Other Websites

His supplication when sick

أللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا لَمْ أَزَلْ أَتَصَرَّفُ فِيهِ مِنْ سَلاَمَةِ بَدَنِي،

al-laahum-ma lakal-h'am-du a'laa maa lam azal atas'ar-rafu feehee min salaamati badanee

1.O God, to You belongs praise for the good health of my body which lets me move about,

وَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا أَحْدَثْتَ بِيْ مِنْ عِلَّة فِي جَسَـدِي.

wa lakal-h'am-du a'laa maaa ah'-dath-ta bee min i'l-latin fee jasadee

2.and to You belongs praise, for the ailments which You causest to arise in my flesh!

فَمَا أَدْرِي يَـا إلهِي، أَيُّ الْحَالَيْنِ أَحَقُّ بِالشُّكْرِ لَكَ،

famaaa ad-ree yaaa ilaahee ay-yul-h'aalay-ni ah'aq-qu bish-shuk-ri laka?

3.For I know not, my God, which of the two states deserves more my thanking You

وَأَيُّ الْوَقْتَيْنِ أوْلَى بِالْحَمْدِ لَكَ،

wa ay-yul-waq-tay-ni aw-laa bil-h'am-di laka?

4.and which of the two times is more worthy for my praise of You:

أَوَقْتُ الصِّحَةِ الَّتِي هَنَّـأْتَنِي فِيهَا طَيِّبَاتِ رِزْقِكَ،

awaq-tus'-s'ih'-h'atil-latee han-naa-tanee feehaa t'ay-yibaati riz-qik

5.the time of health, within which You makest me delight in the agreeable things of Your provision,

وَنَشَّطْتَنِي بِهَا لابْتِغاءِ مَرْضَاتِكَ وَفَضْلِكَ،

wa nash-shat'-tanee bihaa liab-tighaaa-i mar-z''aatika wafaz''-lik

6.through which You givest me the joy to seek the means to Your good pleasure and bounty,

وَقَوَّيْتَنِي مَعَهَا عَلَى مَـا وَفَّقْتَنِي لَهُ مِنْ طَـاعَتِـكَ

wa qaw-way-tanee maa'haa a'laa maa waf-faq-tanee lahoo min t'aaa'tika?

7.and by which You strengthenest me for the acts of obedience which You hast given me success to accomplish;

أَمْ وَقْتُ الْعِلَّةِ الَّتِي مَحَّصْتَنِي بِهَا،

am waq-tul-i'l-latil-latee mah'-h'as'-tanee bihaa

8.or the time of illness through which You puttest me to the test

وَالنِّعَمِ الَّتِي أَتْحَفْتَنِي بِهَا

wan-nia'mi al-lateee at-h'af-tanee bihaa?

9.and bestowest upon me favours:

تَخْفِيفاً لِمَا ثَقُلَ بِهِ عَلَى ظَهري مِنَ الْخَطِيئاتِ

takh-feefal-limaa thaqula a'laa z'ah-ree minal-khat'ee-aat

10.lightening of the offenses that weigh down my back,

وَتَطْهيراً لِمَا انْغَمَسْتُ فيهِ مِنَ السَّيِّئاتِ ،

wa tat'-heeral-liman-ghamas-tu feehee minas-say-yi-aat

11.purification of the evil deeds into which I have plunged,

وَتَنْبِيهاً لِتَنَاوُلِ التَّوْبَةِ، وَتَذْكِيراً لِمَحْوِ الْحَوْبَةِ بِقَدِيمِ النِّعْمَةِ،

wa tambeehal-litanaawlit-taw-bah wa tad'-keeral-limah'-wil-h'aw-bati biqadeemin-nia'-mah

12.incitement to reach for repentance, reminder of the erasure of misdeeds through ancient favour;

وَفِي خِلاَلِ ذَلِكَ مَا كَتَبَ لِيَ الْكَاتِبَانِ

wa fee khilaali d'alika maa kataba leeal-kaatibaani

13.and, through all that, what the two writers write for me:

مِنْ زَكِيِّ الأعْمَالِ، مَا لا قَلْبٌ فَكَّرَ فِيهِ،

min zaky-yil-aa'-maal maa laa qal-bun fak-kara feeh

14.blameless acts, which no heart had thought,

وَلا لِسَانٌ نَطَقَ بِهِ وَلاَ جَارِحَةٌ تَكَلَّفَتْهُ بَلْ إفْضَالاً مِنْكَ عَلَيَّ،

wa laa lisaanun-nat'aqa bih wa laa jaarih'atun takal-lafat-h bal if-z''aalam-minka a'lay

15.no tongue had uttered, and no limb had undertaken, rather, as Your bestowal of bounty upon me

وَإحْسَاناً مِنْ صَنِيعِـكَ إلَيَّ.

wa ih'-saanam-min s'aneei'ka ilay

16.and the beneficence of Your benefaction toward me.

أللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّـد وَآلِـهِ

al-laahum-ma fas'al-li a'laa muh'am-madiw-wa aaalih

17.O God, bless Muhammad and his Household,

وَحَبِّبْ إلَيّ مَـا رَضِيتَ لِي ،

wa h'ab-bib ilay-ya maa raz''eeta lee

18.make me love what You hast approved for me,

وَيَسِّرْ لِي مَا أَحْلَلْتَ بِيْ،

wa yas-sir lee maaa ah'-lal-ta bee

19.make easy for me what You hast sent down upon me,

وَطَهِّرْنِي مِنْ دَنَسِ مَا أَسْلَفْتُ ،

wa t'ah-hir-nee min danasi maaa as-laf-t

20.purify me of the defilement of what I have sent ahead,

وَامْحُ عَنِّي شَرَّ مَا قَـدَّمْتُ،

wam-hoo a'n-nee shar-ra maa qad-dam-t

21.erase the evil of what I have done beforehand,

وَأَوْجِدْنِي حَلاَوَةَ الْعَافِيَةِ ، وَأَذِقْنِي بَرْدَ السَّلاَمَةِ

wa aw-jid-nee h'alaawatal-a'afeeah wa ad'iq-nee bar-das-salaamah

22.let me find the sweetness of well-being, let me taste the coolness of safety,

وَاجْعَلْ مَخْرَجِي عَنْ عِلَّتِي إلَى عَفْوِكَ،

waj-a'l makh-rajee a'n i'l-lateee ilaa a'f-wik

23.and appoint for me a way out from my illness to Your pardon,

وَمُتَحَوَّلِي عَنْ صَرْعَتِي إلَى تَجَاوُزِكَ،

wa mutah'aw-walee a'n s'ar-a'teee ilaa tajaawuzik

24.transformation of my infirmity into Your forbearance,

وَخَلاصِي مِنْ كَرْبِي إلَى رَوْحِكَ،

wa khalaas'ee min kar-beee ilaa raw-h'ik

25.escape from my distress to Your refreshment,

وَسَلاَمَتِي مِنْ هَذِهِ الشِّدَّةِ إلَى فَرَجِكَ،

wa salaamatee min hd'ihish-shid-dati ilaa farajik

26.and safety from this hardship in Your relief!

إنَّكَ الْمُتَفَضِّلُ بِالإِحْسَانِ،

in-nakal-mutafaz''-z''ilu bil-ih'-saan

27.You art gratuitously bountiful in beneficence,

الْمُتَطَوِّلُ بِالامْتِنَانِ، الْوَهَّابُ الْكَرِيمُ،

al-mutat'aw-wilu biiam-tinaan al-wah-haabul-kareem

28.ever gracious in kindness, the Generous, the Giver,

ذُو الْجَلاَلِ وَالإكْرَامِ

d'ool-jalaali wal-ik-raam

29.Possessor of majesty and munificence!

Scroll to Top