Sahifa Sajjadia

Removal of Worries

WhatsApp Image 2024-02-15 at 12.33.50 PM
1. In Praise of God2. Blessings upon Prophet (saws)3. Blessings on Bearers of throne & angels4. Blessings on Followers & Attestors to Prophets5. Prayer for People under guardianship6. His Supplication for Morning & Evening7. When faced with Worrisome Task8. Seeking Refuge from Hateful things9. In Yearning to Ask Forgiveness10. Seeking Asylum with God.11. Seeking Good Outcomes12. His Supplication in Confession and in Seeking Repentance toward God13. In Seeking Needs14. When Hostility was shown to him15. His supplication when sick16. In Asking Release from sins and Seeking Pardon17. When he Mentioned Satan and Sought Refuge from him18. When Perils were repelled or Requests quickly granted19. His Supplication in Asking for Water during a Drought20. Makaeremul Akhlaq- Noble Traits21. When Something made him Sorrowful22. When he Asked God for Well-Being23. His Prayer for Parents24. His Supplication for his Children25. His Supplication for Neighbours and Friends26. His Supplication for People of Frontiers27. His Supplication in Fleeing to God for Protection28. His Supplication when his Provision was Stinted29. His Supplication for help in repaying debts30. In mentioning and asking for Repentance31. Tauba(Repentance) alternate32. His Supplication in the Night Prayer33. His Supplication in Asking for the Best34. When he was afflicted or saw someone afflicted with the Disgrace of Sin35. In Satisfaction when he Looked upon the Companions of this world36. When he saw Clouds and Lightening and heard the Thunder37. His supplication in giving Thanks38. His supplication in asking Pardon39. His supplication in seeking Pardon & Mercy40. When he remembered Death41. His Supplication in Asking for Covering and Protection42. Upon Completing a Reading of the Qur'an43. When he Looked at the New Crescent Moon44. For the Coming of the Month of Ramadan45. Farewell to the Month of Ramadan46. On the Day of Fast-Breaking and on Friday47. His Supplication On the Day of Arafah48. His Supplication On the Day of Sacrifice and Friday49. Repelling the trickery of enemies50. His Supplication in Fear51. In Pleading and Abasement52. His Supplication in Imploring God53. Abasing himself before God54. Removal of Worries55. His Supplication in Hardship, Effort, and Difficult Affairs56. One of his Glorifications57. A Supplication and Magnification by him (a.s.)58. His Supplication in Mentioning the Household of Muhammad (upon them be peace)59. His Supplication in Calling down Blessings upon Adam60. His Supplication in Distress and Seeking Release61. His Supplication against that which he Feared and Dreaded62. His Supplication in Abasing himself
Other Websites

Removal of Worries

يَا فَارِجَ الْهَمِّ وَكَاشِفَ الغَمِّ،

yaa faarijal-ham wa kaashifal-gham

1.O Reliever of worry! O Remover of grief!

يَا رَحْمنَ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَرَحِيمَهُمَا،

yaa rah'-maanad-dunyaa wal-akhirati warah'eemahumaa

2.O Merciful in this world and the next and Compassionate in both!

صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد،

s'al-li a'laa muh'am-madiw-wa aaali muh'am-mad

3.Bless Muhammad and the Household of Muhammad,

وَافْرُجْ هَمِّيَ، وَاكْشِفْ غَمِّيَ،

waf-ruj ham-mee wak-shif gham-mee

4.relieve my worry, and remove my grief!

يَا وَاحِدُ يَا أَحَدُ، يَا صَمَدُ،

yaa waah'idu yaaa ah'adu yaa s'amad

5.O One, O Unique, O Eternal Refuge!

يَامَنْ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ،

yaa mal-lam yalid walam yoolad-

6.O He Who has not begotten, nor has been begotten,

وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ،

wa lam yakul-lahoo kufuwan ah'ad

7.and equal to Him is not any one!

اعْصِمْنِي وَطَهِّرْنِي، وَاْذهِبْ بِبَلِيَّتِي.

ia'-s'im-nee wat'ah-hir-nee wad'-hab bibalee-yatee

8.Preserve me, purify me, and take away my affliction!

[وَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرسِيّ وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ وَقُلْ:]

waq-raa aaayatal-kur-see-yi wal-mua'w-wad'atay-ni wa (qul huwal-laahooo ah'ad) waqul:

9.HERE YOU SHOULD RECITE THE THRONE VERSE (2:255), THE TWO SURAS OF TAKING REFUGE (113-114), AND UNITY (112). THEN SAY:

أَللَّهُمَّ إنِّيْ أَسْأَلُكَ سُؤَالَ مَنِ اشْتَدَّتْ فَاقَتُهُ،

al-laahum-ma in-neee as-aluka soo-aala man ishtad-dat faaqatuh

10.O God, I ask You with the asking of him whose neediness is intense,

وَضَعُفَتْ قُوَّتُهُ، وَكَثُرَتْ ذُنُوبُهُ،

wa z''au'fat qoo-watuh wa kathurat d'unoobuh

11.whose strength is frail, whose sins are many,

سُؤَالَ مَنْ لاَ يَجِدُ لِفَاقَتِهِ مُغِيْثاً،

soo-aala mal-laa yajidu lifaaqatihee mugheethaa

12.the asking of one who finds no helper in his neediness,

وَلاَ لِضَعْفِهِ مُقَوِّياً،

wa laa liz''aa'-fihee muqaw-weeaa

13.no strengthener in his frailty,

وَلاَ لِذَنْبِهِ غَافِراً غَيْرَكَ،

wa laa lid'ambihee ghaafiran ghay-rak

14.no forgiver of his sin other than You,

يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإكْرَامِ.

yaa d'aal-jalaali wal-ik-raam

15.O Possessor of majesty and munificence!

أَسْأَلُكَ عَمَلاً تُحِبُّ بِهِ مَنْ عَمِلَ بِهِ،

as-aluk a'malana tuh'ib-bu bihee man a'mila bih

16.I ask of You a work through which You wilt love him who works it

وَيَقِيناً تَنْفَعُ بِهِ مَنِ اسْتَيْقَنَ بِهِ

wa yaqeenana tanfau' bihee mani as-tay-qana bihee

17.and a certainty by which You wilt profit him who is certain

حَقَّ الْيَقِينِ فِيْ نَفَاذِ أَمْرِكَ.

h'aq-qal-yaqeeni fee nafaad'i am-rik

18.with the truth of certainty concerning the execution of Your command!

أللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد،

al-laahum-ma s'al-li a'laa muh'am-madiw-waaali muh'am-mad

19.O God, bless Muhammad and the Household of Muhammad,

وَاقْبِضَ عَلَى الصِّدْقِ نَفْسِي،

waq-biz'' a'laas'-s'id-qi naf-see

20.take my soul while it is firm in sincerity,

وَاقْطَعْ مِنَ الدُّنْيَا حَاجَتِي،

waq-t'aa' minad-dunyaa h'aajatee

21.cut off my need for this world,

وَاجْعَلْ فِيمَا عِنْدَكَ رَغْبَتِي،

waj-a'l feemaa i'ndaka ragh-batee

22.make my desire for what is with You

شَوْقاً إلَى لِقَائِكَ،

shaw-qan ilaa liqaaa-ik

23.become a yearning to meet You,

وَهَبْ لِي صِدْقَ التَّوَكُّلِ عَلَيْكَ .

wa hab lee s'id-qat-tawk-kuli a'lay-k

24.and give me true confidence in You!

أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ كِتَاب قَدْ خَلاَ وَأَعُوذُ بِكَ

as-aluka min khay-ri kitaabin qad khalaa wa au'wd'u bika

25.I ask of You the good of the writ that has been made and I seek refuge with You

مِنْ شَرِّ كِتَاب قَدْ خَلاَ

min shar-ri kitaabin qad khalaa

26.from the evil of the writ that has been made.

أَسْأَلُكَ خَوْفَ الْعَابِدِينَ لَكَ،

as-aluk khaw-fal-a'abideena lak

27.I ask of You the fear of The worshipers,

وَعِبَادَةَ الْخَاشِعِينَ لَكَ،

wa i'baadatal-khaashie'ena lak

28.the worship of those humbly fearful of You,

وَيَقِيْنَ الْمُتَوَكِّلِينَ عَلَيْكَ،

wa yaqeenal-mutawak-kileena a'lay-k

29.the certainty of those who have confidence in You,

وَتَوَكُّلَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَيْكَ.

wa tawak-kulal-moo-mineena a'lay-k

30.and the confidence of those who have faith in You.

أَللَّهُمَّ اجْعَلْ رَغْبَتِي فِي مَسْأَلَتِي

al-laahum-ma aj-a'l- ragh-batee fee mas-alatee

31.O God, make my desire in my asking

مِثْلَ رَغْبَةِ أَوْلِيَآئِكَ فِي مَسَائِلِهِمْ،

mith-la ragh-bati aw-leeaaa-ika fee masaaa-ilihim-

32.like the desire of Your friends in their asking,

وَرَهْبَتِيْ مِثْلَ رَهْبَةِ أَوْلِيَآئِكَ،

wa rah-batee mith-la rah-bati aw-leeaaa-ik

33.and my fear like the fear of Your friends!

وَاسْتَعْمِلْنِي فِي مَرْضَاتِكَ،

was-taa'-mil-nee fee mar-z''aatika

34.Employ me in Your good pleasure through works

عَمَلاً لاَ أَتْرُكُ مَعَهُ شَيْئاً مِنْ دِيْنِكَ

a'malal-laaa at-ruku maa'hoo shay-am-min deenika

35.in which I will not leave aside anything of Your religion

مَخَافَةَ أَحْد مِنْ خَلْقِكَ.

makhaafata ah'adim-min khal-qik

36.fearing any of Your creatures!

أللَّهُمَّ هَذِهِ حَاجَتِي، فَأَعْظِمْ فِيهَا رَغْبَتِي،

al-laahum-ma hd'ihee h'aajatee faaa'-z'im feehaa ragh-batee

37.God, this is my need, so make my desire for it great,

وَأَظْهِرْ فِيهَا عُذْرِي، وَلَقِّنِي فِيهَا حُجَّتِي وَعَافِ فِيْهَا جَسَدِيْ.

wa az'-hir feehaa u'd'-ree wa laq-qinee feehaa h'uj-jatee wa a'afi feehaa jasadee

38.within it make manifest my excuse, through it instil me with my argument, and by means of it make well my body!

أللَّهُمَّ مَنْ أَصْبَحَ لَهُ ثِقَةٌ أَوْ رَجَآءٌ غَيْرُكَ،

al-laahum-ma man as'-bah'a lahoo thiqatun aw rajaaa-un ghay-ruk

39.O God, some rise in the morning having trust or hope in other than You.

فَقَدْ أَصْبَحْتُ وَأَنْتَ ثِقَتِي

faqad as'-bah'-tu wa anta thiqatee

40.I rise in the morning, and You art my trust

وَرَجَآئِي فِي الأُمُورِ كُلِّهَا،

wa rjaaa-ee fil-umoori kul-lihaa

41.and my hope in all affairs,

فَاقْضِ لِيْ بِخَيْرِهَا عَاقِبَةً،

faq-z''i lee bikhay-rihaa a'aqibah

42.so decree for me those which are best in outcome

وَنَجِّنِيْ مِنْ مُضِلاَّتِ الْفِتَنِ،

wa naj-jinee mim-muz''il-laa ti alfitan

43.and deliver me from misguiding trials,

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

birah'-matika yaaa ar-h'amar-raah'imeen

44.O Most Merciful of the merciful!

وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّد رُسُولِ اللهِ المُصْطَفَى،

wa s'al-laal-laahoo a'laa say-yidinaa muh'am-madir-rasoolil-laahil-mus'-t'afaa

45.And God bless our chief, Muhammad the Messenger of God, the chosen,

وَعَلَى آلِهِ الطَّاهِرِينَ.

wa a'laaa aaalihit'-t'aahireen

46.and his Household, the pure!

Scroll to Top